Some Notions

It seems to me that if the art is going to have an inexhaustible point for existing, then rather than being an adornment in any of its aspects, the best art has to be essential in its entirety. And so it is a condescending view of any art that seeks to subject it to what Cleanth Brooks called the Heresy of Paraphrase. You can’t reduce a poem to a proposition. You can’t explain a piece of music. You can’t encapsulate a painting. You can’t state a sculpture in a statement. What you can do is direct the appreciation; but if you do it rightly you send the person appreciating into the work of art itself in such a way that they see how essential it is in itself as it is without separating form and content. You can say what a poem is about, and how, but only so that the reading of the actual poem becomes complete, not to say something else beside the words of the poem. You can make analogies about the proper satisfactions in the development of a piece of music, but only with a view to hearing the satisfactions in the music itself. You can raise questions about the elements of a painting, its composition, but only so that in the end there is only an understanding gaze. You can remind somebody about all the things about physical presences we have the tendency deliberately to forget when considering art when that person stands before a sculpture, but only so that in the end what is wished for is the sculpture in one’s presence.

Now this is the most satisfying way to think of art that I can think of, the most consequential. And I think this is the highest standard, too, when it comes to what it exacts from the artist. It seems to me it ought to be a point of appreciating good art to cultivate in oneself the habit of this kind of attention.

Music I don’t own that I am ashamed never to have purchased

Dvorjak’s 7th Symphony
Rachmaninoff’s 2nd Piano Concerto
Sibelius, the Violin Concerto
Brahms, The Dutch Choral Piece of some magnitude
The Mozart Violin Concertos
The Beethoven String Quartets

I think I have all the rest.

Full of Good Things

Once you get past the silliness of the introduction and the thing gets going and you hear Bradbury talking, this is full of good things.

Having Nothing Fraught

What is that mood when late October is warm like was September? When the surface of the waters is smooth and bright with the sky, and the tangle of winter is cheerful without brooding? The faded yellow, greying browns, blown leaves and empty trees harbor no mystery in the happy sunlight.

It is the season when I am glad for dark drapes over the open windows at night, for candles, old photographs and Antonin Dvorjak.

Nearing November in the Unexamined Life

Observation of the Season

Beside the path where someone died they place a marble bench inscribed in memory. On this morning when there was still frost at eleven in the shade under the reeds I sat on that cold marble bench and wrote:

Now the leaves which once were green and fell with bright enameled yellow have all matured to brown and have been huddled out of the wind’s way to their unnoticed winter. Indeed, some of the green remaining leaves have come down with the frost at last, and some color remains in the thick layers still remaining under the most reluctant trees.

The geese add to their clamor the clatter of the breaking of thin ice.

The wind’s rustle is all sere, all sere; the reeds a sea of brown; the once mysterious and impenetrable forest floor knows now weak morning sunlight falling on the brown and grey dry carpet of its neglect and winter. In the blue above go planes so distant that they make no sounds. And bright October all prepares November.

Summation of a Loop

The ducks are in the water preening, stretching, splashing and premeditating: meditating flight.

Little dogs in large, fenced yards are barking all their indignation. Another little dog goes by with a red jersey, silent, curious and ridiculous. And ridiculously attached to a large and lumpy man who is speaking on the phone in a nasal, weary voice. He is out wandering the dog.

When I return, the ducks have wandered up the bank and waddled on the leaf strewn path. And when I come they turn and fly, fanning the troubled leaves and in their landing plowing the bright water.

2 Backwarderies

As I drew near the highway hum
I though it made a ringing roar
tempering noise into a note—
metallic musicality—
until I came under some trees
and lost the distant somewhat sound
dispelled by nearer raucous birds.

* * *

One morning near November I was out
for a long walk, unbreakfasted that day.
In hunger coming through the wasted wood
I found a place not quite so winter struck:

the fallen leaves, of course, were toast,
but there was green, all butter bright,
and there was in the air a smell
all warm, like something cooking well.

I saw a pheasant darting off alarmed
leaving, perhaps, a couple eggs behind.
I watched it go, I watched it run,
those loping pheasant shanks, like bacon.

A Lull in the Unexamined Life

I seem to be in the midst of a pause in the imagination here. Not a whole lot coming at me, strangely, except late at night I get some strange ideas and I probably ought to get them down on paper no matter how strange so that in the cold light of day I can see if they can’t be developed. I’ll just have to root around until I find something to work at, I guess. I thought of posting the Hallowe’eners, but if I’m not going to be able to advance on it, there isn’t much point. It just might take a bit of mulling for that pump to get primed after turning it off for so long.

* * *
I seem to have become a little bogged down on my reading too. I think I just need a big change. Time to indulge in the Lucaks waiting—I have two WWII books by him poised there on the shelf. Dostoyevski can give one the sense of being bogged down because his novels take a while. I enjoy long Russian novels. I have thought so since I sat with a large cup of tea and The First Circle on my lap in our third floor apartment during the first of these Minnesota winters. And I’m relishing The Idiot, but not to the point of putting down all other reading.

What else, you ask—your interest lagging. I have a book of essays by Joseph Epstein in reserve that I have been making myself put off. It is the sort of pleasure one does not want to ruin by overindulging. But what I wish I had was a long, novel full of atmosphere and set in Wales. Or anything with lots of atmosphere. Do you know, I have been listening to an Agatha Christie murder at work when I have time and it is very tolerable, but I won’t be repeating the experience anytime soon.

Oh Hallowe’en!

Now the tangle and thicket emerge from out of the forest. Now the trees stand stark and more like bones. We tend toward the muted colors of November as the color fades and becomes uniform—all grey and brown. Now also the cold and with it the suggestion of what is stiff and frozen and grotesque. One thinks of the iron fence set in old, discolored concrete enclosing the graveyards, the leaves scattered over the somber lawns and gathered under the tombstones. What words are Mausoleum, Tomb, and Graveyard if not words full of the cold rains and bleak winds that come a harbinger of November? Perhaps they are November, these words. There is something about the grave to it all in this time of the year when the sun is not shining, the mood of and unearthly earth, the mood of that mournful celebration: Hallowe’en.

The skies on an evening a few days ago were grey, the clouds were rippled and peculiar with an unreal look that also reminded me that the season of strange things is upon us. The ripples were like ripples on a pond, only with no brightness but grey-blue and white with a pale light. Strange like the strangeness that goes into Hallowe’en. The sky looked all unreal and close. The mood of me is for it. Let the snow flurry and the leaves rattle and houses stand empty under the moon.

It is the mood of Gormenghast and also of Jonathan Strange and Mr. Norrell. The mood in which it is possible to imagine the vale of Morgul, just think of that. What kind of a story would The Lord of the Rings be without that awful passage through the vale of Morgul? Who delights in that awful vale or wishes to linger? But who would love the story so well without that moment, and without such moments? What kind of story would it be without the lord of the rings, the worst of all its creatures, for that matter?

Death is not natural though it is a part of our turning seasons and even makes them. People might turn away from the mood of late fall when things become desolate because they have no fondness for desolation. But that is not to be fond of life, it seems to me. Some are against Hallowe’en on the grounds that it is a celebration of ugliness. I find the tangle and thicket rich in strangeness, the starkness of the trees and the grey clouds have something about them that is strange but not entirely ugly, and there is something about it all that I enjoy. Is it is an essential ugliness that I enjoy?

Is there a pleasure that is the pleasure in the effect of a thing rather than in the thing itself? A pleasure of consciousness that is the pleasure of a mood? Is there a pleasure in solemnity, in the sobriety that decay ought to elicit? I think there is. It has to do with the rightness of things, and a season in which the wrongness of things is all apparent at least reminds us of that sense of the rightness of things: it is a pleasure of consciousness.

Two possible doors of thought now suggest themselves to me. One is to explore whether in this present world and during this present evil age we can have any rightness which is not a sort of mirror rightness reflected in the mirror of our wrongnesses. It appeals to me for two reasons: one, it adds to the explanation of the magic of mirrors, with which George MacDonald seems to have left me afflicted—we look through mirrors at other worlds and when we do this we long for a better world; this would explain something of why it is a better world and why life through the mirror always exerts a fascination. The second reason for the appeal of this explanation of wrongness as a mirror is that I believe in the pervasive taintedness of all things. We cannot really imagine beauty without sadness, it seems to me (perhaps I’m missing something there. I’m going of an observation by E.A. Poe whom I do not consider a reliable chap. That only makes one cautious though, he could have been right nevertheless in some or many of his observations. I would feel better about it if I had the observations of a more reliable observers than just Mr. Poe and myself). I am ready to believe that we cannot imagine what something that is all good and without any taint of loss is like. I doubt such things are things we really have any power to desire but in general and abstract terms—and desire wants concrete particulars for objects.

The second door of thought, and the one through which I will proceed, is that which wonders if there is something in the things themselves that is interesting for its own sake. For all that it is interesting to think of wrongness as a mirror for rightness, there is a sense in which it eludes the real incrimination of my object of delight by a sort of refraction. Perhaps not a refraction, perhaps an unscrupulous substitution. It isn’t really the refining of the desire, or better—and to stick to our optics—a focusing into the real object of desire. Desire may work obliquely, but does it rise above the level of a liking to the level of a real and unmitigated delight? I suppose closing the door even on that is not something I am inclined to do. However, I do want to enter another door because is suggested itself to me, the way these magical doors do, as a possibility. So, if the tangle and thicket of a dying year are in some sense ugly and for all that interesting in and of themselves, what is it really that is so compelling about these things, this mood? I think it could be called strangeness. Strangeness, after all, is a thing with many degrees. And strangeness may be ugly, but it is not ugliness itself.

That is why I think the mood of the year and the celebration of Hallowe’en does not have to be the mood and celebration of ugliness, but of strangeness. Strangeness is necessary because in a world in which all things are apparent there can be no wonder. The strange and the ugly may be closely related, and they may certainly be confused. But the starkness of death, the crooked outlines of the limbs of trees that emerge, the purposeless tangles in the underbrush, the eeriness of it all is more strange than it is ugly. And that is the mood of Hallowe’en.

In December we celebrate something with as much ugliness when the disturbing dying of the autumn is put to final rest, the tangle and thicket come under the snow; the snow tames things for us, it softens oulines and we string lights and make good cheer; and though there is ugliness to it also, all the ugly becomes that most familiar of all ugly things and welcome: the truly homely.

The Poet Edward Thomas

The day was rainy and I went out in it eventually. It is one of my favorite things to do to walk in a light rain and even in a heavy rain providing one has a good umbrella. Right now the temperature is in the perfect forty degree range. No temperature to me is more congenial: you can wear more clothes, you can see your breath, you can feel the cool and still go at any pace you want to go without any inconvenience. And when it is wet the world is better.

But I had a day of reading in bed before I went outside, since I could not sleep. And I read from the correspondence of Edward Thomas and Robert Frost.

Their friendship only lasted three years. In 1917 Thomas, an officer in WWI, was killed along with many of his generation. Frost and Thomas met while Frost was in England. Thomas was a literary critic and much appreciated Frost and helped him. They formed one of those rare friendships that are of the best; such, apparently, as Frost never again enjoyed. With Frost’s encouragement, Edward Thomas began to write poetry, and continued to do so for the last three years of his life. So you see how their correspondence, besides being the interesting correspondence of literary friends with a fondness for walking and observing natural beauty (such as you see in the Lewis-Greeves correspondence), is interesting for the light it sheds on Thomas’s ideas during his time as a poet. You get some of Frost, but you get more of Thomas.

WWI, it seems to me, brought with it the melancholy of the first death blow at something valuable. It came with the shadow that the days of the splendor of something were nearing their end. There is a sense of loss. You get the sense of this in the Silmarillion. I do not say that the Silmarillion is some sort of allegory of the world in those days, but that the melancholy of something high and beautiful passing away is there, and that the more I read, the more it seems to me this was what was happening. It was the notion that a good way of life was destined to become a former way of life. WWII was more bitter since it was, in a way, the final end of something.

That is why my attention, which of the two World Wars, has been on the second, whenever it has been on either of them at all, has been shifting toward the first. And Edward Thomas, apart from being a poet writing about things I love, seems a symbol of the sadness with which the things that succumbed, succumbed to the savage age of the machine. WWI meant many things, among them, the death of a poet who had only discovered his talent three years before.

Not that I’m much of a mourner for lives cut short. In the providence of God lives are cut short. And in the providence of God we have what is left behind, all shaped by the very providence that found it best to cut such things off earlier than we might expect—a providence which brought to pass the tragic conclusion of something grand. God gives and takes away and we are given the glory of being and the capacity for insight which alone provides serenity to mortal creatures.

And so I am enjoying the thoughts and poetry of Edward Thomas: a lover of the country, a friend of Robert Frost, and Englishman of letters. If you want to buy me something by Edward Thomas let me inform you that I do not own a single thing so that you can rush out right away. His collected poems would be fine, a work called Edward Thomas on the Countryside would be fine too. Here is another sample of his work:

Roads

I love roads:
The goddesses that dwell
Far along invisible
Are my favourite gods.

Roads go on
While we forget, and are
Forgotten as a star
That shoots and is gone.

On this earth ’tis sure
We men have not made
Anything that doth fade
So soon, so long endure:

The hill road wet with rain
In the sun would not gleam
Like a winding stream
If we trod it not again.

They are lonely
While we sleep, lonelier
For lack of the traveller
Who is now a dream only.

From dawn’s twilight
And all the clouds like sheep
On the mountains of sleep
They wind into the night.

The next turn may reveal
Heaven: upon the crest
The close pine clump, at rest
And black, may Hell conceal.

Often footsore, never
Yet of the road I weary,
Though long and steep and dreary,
As it winds on forever.

Helen of the roads,
The mountain ways of Wales
And the Mabinogion tales
Is one of the true gods,

Abiding in the trees,
The threes and fours so wise,
The larger companies,
That by the roadside be,

And beneath the rafter
Else uninhabited
Excepting by the dead;
And it is her laughter

At morn and night I hear
When the thrush cock sings
Bright irrelevant things,
And when the chanticleer

Calls back to their own night
Troops that make loneliness
With their light footsteps’ press,
As Helen’s own are light.

Now all roads lead to France
And heavy is the tread
Of the living; but the dead
Returning lightly dance:

Whatever the road may bring
To me or take from me,
They keep me company
With their pattering,

Crowding the solitude
Of the loops over the downs,
Hushing the roar of towns
And their brief multitude.

–Edward Thomas

Cooler Weather

Cold air pours in the open window nowadays. Great times for great days of reading in bed, though I aint done a whole lot of that. It reminds me of some characters Waugh had in his novels who’d spend most of the morning in bed answering mail, reading the newspaper and such. They had servants to bring them breakfast. My servant goes off to work.

The cold air is good with sunlight too. The clear skies soar over the changing trees. Below the leaves are rustling everywhere. October has been mostly dry, with a little rain. Still, the smell arises from the damp leaves late in the morning, early in the afternoon. We’ll see what gradual changes the night discloses.

Weather for drinking my decaf and taking long walks.

I noticed recently that it may be a surface that makes another world, in a way. Isn’t that what the magic of mirrors shows us? Isn’t that the fascination with which I gaze into the creek, a pond, or any body of water into which one can see? After the rain the traffic under the surface of the creek is more visible. And anybody with sense stops to gaze, being made with an attraction for other worlds.

A Poem by Alana on Her Blog

Sometimes the best teachers are those who have not mastered what they teach, but are on the way toward mastery. They are full of how the road is and even if they are not always precise or are not experienced in instruction, they can inspire and instruct by gesture in ways that are difficult for someone who already went that way long ago and only runs along that road by observing other people’s minds can. I only say sometimes, not always.

I have observed that most times the best teachers for most people are not those who master the thing easily. Those who did not struggle with math, for example, are bad at explaining and sympathizing enough to be useful instructors to the average person who does. Not always, but usually. But I don’t want to make this point so much as I want to flip the notion around to talk about the learning of a thing.

I don’t know how common the notion is that perfection ought to be achieved in stages and that while it is the goal for which all things must aim, it has to be achieved in its own time. It is a lesson I’ve been learning over the past few years. Some take that lesson to mean that perfection ought not to be the aim of anything we do. That is a capitulation and the result is mediocrity at best. But some think that admitting any great distance of time between the present and the achievement of the goal is to loose sight of the goal. And this also is wrong. This is part of what TS Eliot was saying about growing the grass and raising the sheep, etc. The goal is not growing grass or raising sheep, but you have to take the time to do those things if you want to achieve the distant goal. The better the thing you aim at, the more distant it is likely to be.

Anything worthwhile has to be this way. It has to involve a long road toward the achievement of the goal. You can’t read the biographies of composers or writers or artists without getting the idea. Even when you have a genius you understand that such a person is a genius precisely because he comes such a long way in such a short time. It does not mean the distance has decreased, it means that person can go at a really quick rate.

If this is true of anything worthwhile, then it is true of writing poetry. We fail to appreciate this when we clamor after the usable finished product in anybody who starts out. We fail to appreciate this when we present as finished products the things we produce when we are starting out—unless we are making the claim to be a genius. What this implies is that while you may have a clear idea of what it is you want to produce finally, you aim at it by first learning to master the little parts that are necessary, then growing of the grass, then raising of the sheep.

What Alana has written might or might not be useful as a finished and polished work—that is something for a better judge to say. There is a way in which a person doesn’t even aim at that when they make something that is; she probably was not aiming at that but simply trying to express something for herself and see how well it turned out; and whatever she was aiming at does not matter here. What she has written is rather free and spontaneous. It is metrical but irregularly so. It has rhymes occasional and bright, but not a rhyme scheme. It has no pattern for the stanzas or much in the way of formal constraint.

One of the problems that I have had and I notice people have who try to start out very formally with all the meter and traditional poetic form etc., is that the result ends up lacking any feeling, any warmth of emotion. The constraint stultifies the real poetry the thing might have if there was any to begin with. That just goes to show how hard it is to discipline feeling by the proper ordering of form. It may also show how little knowledge of the way in which form orders and disciplines feeling the person writing has. I think it is actually both mingled that accounts for the productions we produce.

One of the great things about being spontaneous is that the feeling takes the lead and has a better chance of expression. Naturally one of the disadvantages is the lack of discipline or coherence you get. One of the reasons TS Eliot writes t The Wasteland the way he does is that he wants to suggest the incoherence of disintegration.

I am not of the school (if it is a school) that believes that poetry must all be formal any more than is Mr TS Eliot. I am of the school that believes there ought to be a clarity to the feeling expressed and that form, when it is properly used, clarifies things: that feeling must be ordered. But poetry is more than the dogged arranging of your words into a consistent meter and rhyme. It has to have a clarity of mood and a depth of feeling. The meter and rhyme have to serve a discernible purpose in the telling of your poetry or they are simply a formal dress that you put on for no apparent formal purpose like dressing up to take out the trash or go to the gym to work out.

I say that because when I commend Alana’s poem here, I can hear people complaining about the lack of form. What I want you to notice is that her minimal formal constraint has allowed her a depth of expression and feeling that she might not have discovered otherwise. If you go the way she has in this poem, you are more likely to stumble upon apt wordings, you can change the meter to something you feel better corresponds to the words and feeling of what you are saying. All this explores, and it is by means of this exploring that you can learn to move toward something more disciplined if you want, or discover that what you have to say is better said in this way.

Revision, after all, can be endless.

Revision, unfortunately, can be endless.

You notice that Alana gives us warning of her dissatisfaction in the title. There is an uncertainty about the whole thing even in the uncertainty of what exactly the tittle applies to. I took it to mean she was experimenting with this. I might be wrong. I also took it to mean she wanted suggestions and I turned out to be right. I have experimented in this way myself and I found that what I achieved surprised me in the brightness of the expression and disappointed me in the coherency of its meaning. But in her case she has a coherent meaning. (If you look at her comments, though, she still has doubts—I would say she just needs to get away from the poem for a while and come back to it later.)

I think the mood of it, of expression over formal order, comes through right away in these two happy lines:

in wordless prayers I pray
toward formless forms and heatless burnings

There isn’t a symmetrical arrangement of the three things. Not wordless words to match the formless forms, but wordless prayers which pray, then formless forms, which is similar but not identical in structure, and then another variation in which the similarity, while pretty obvious, is a bit more subtle: heartless burnings. The reader has to supply the idea that a heart naturally burns. Poetry, it seems to me, is most effective when the most effort can be drawn out of the reader. This is risky because one can assume too much of readers, or fail to express oneself in ways sufficiently common. But when it works, it is one of the most satisfying things and a large part of the pleasure of understanding poetry.

These lines are also instructive for what the poem as a whole achieves, why it might be formless but yearning toward form. If you think this way, then when you come to those last two words, ‘heartless burnings,’ you are flipped around a bit. There is a recognition of the passionlessness that results from the disorder of anarchy. There is a paradox buried away in this, in the expression of the poem itself, and toward which Alana is gesturing all throughout; and paradox, as Cleanth Brooks would have us know, is what the language of poetry is.

If you’ve been reading previous versions (she has been updating the thing at least twice since it originally went up and there is no telling if it will not happen again), you will see that she is not too sure about things because she has to feel her way into it and mistrusts her feeling—at least, that’s the way I read it. That is good. What is also good is being bold enough to try and still put it up for public view. What I said starting out about going in stages toward the goal was not intended to label Alana a mediocrity. (I think this poem is very good, better than anything I’ve done, though that’s not saying much, and better than a lot of the contemporary stuff I’ve been reading.) But it was intended to point out that even though this work might have no place in any venue we or she can think of (a book of poetry or a magazine that includes poetry would be a good venue for it, though), or perhaps, better, because it was not written with a final place of public display in mind but rather as an attempt at something, it is not therefore something to be dismissed.

Even if she is dissatisfied with the ending and after putting it away and getting it out again still has no final satisfaction in how it turns out, it is an achievement. One of the things we all need to do, even if it is only for the sake of appreciating poetry better, is to write a bunch of poems we will never show to anybody else. Another of the things we ought to do, if we want to write poetry for public use, is to put the poetry about which we might be doubtful and which achieves only a secondary, modest goal into a place where it is vulnerable to critical inspection. A third thing that ought to be done, is to experiment and study things we might have to give up on eventually, or at least postpone till later. If Alana looks at this poem (and really any poem) as a step along the way, then she has already got a lot out of it even if it is never finished to hers or anybody else’s satisfaction.

The important thing is not to reach the goal soon, and perhaps never in this life to reach the goal, but to move in that direction. After all, we Christians have more time to work with than just this life. If we are to bring glory to the Lord forever, these things we are learning we are not really learning for this life. Even if we leave behind one worthwhile hymn for the saints to use in worship to God for as long as this world remains, it is nothing compared to the time any of our works in that eternal state shall have (besides which there is the glaringly obvious and often ignored fact that we already have more good hymns than we can or do use and really don’t need more). And I wonder if anything we have presently will come through there, at least not without some transformation. Believe me, when you have a sanctified critical capacity to appreciate poetry, you may not want to see anything you have ever written coming through.

Having cultivated a little our abilities here, there they can be used with all the consequence and weight of glory and with a satisfying fulness of sanctification there. But cultivate here. Be unambitiously ambitious, be unpretentious but clear sighted. Look at the clarity of feeling that Alana’s untitled poem has and work toward clear expressions (contained and extravagant) of the heart such as this:

Your mother shall be mine;
I’ll listen at her knee.
I’ll taste your bread and wine.
Oh plant me as a willow tree,
And in your temple make me sprout:
And I shall never more go out.

And call it a very poor effort . . . if you must.

A Little Night Music

There is a recording of Albinoni’s Violin and Oboe concertos that has become the sound of my vigils more than anything else. Concertos, op. 9.

It is time for more Schubert in my life. And, curiously, I listened on a whim to Rachmaninoff and found I enjoyed him. I had been living most of my life thinking I disliked him. When I found a CD at the library with Tchaikovsky and Rachmaninoff I got it thinking it would be the sort of noise, like lesser baroque composers and Johann Strauss, one can use to fill the night in which one doesn’t exactly pay attention. (Not that I mind what I listen to when I can’t exactly pay attention; it seeps in and down and fill all spaces and becomes familiar and charming whether one pays attention to it or not. When one is as ignorant as I am, and as full of musical ineptitudes, familiarity is probably the best things one can strive for.) And I found I was very familiar with Rachmaninoff’s second piano concerto even though I do not remember ever desiring to listen him and never getting a recording. I must have heard it enough on the radio. I think I used to think it was somehow Ravel. You know, I ought to go on a long Piano Concerto kick with my long evenings at work.

I mentioned Johann Strauss. I got The Bat hoping it would be good noise to work with and I found the spoken German too irritating to bear.

I have also found when I get really tired there is nothing like some loud Bach organ over the headphones, clear as sunlight, deep as midnight, mysterious as the remotest of the stars.

The Night – October Correspondence

My Dear Criten,

It is a good job, requiring that I watch. I spend my vigil as a watchman too, scanning orders, looking for irregularities, finding theft all through the night.

The night is all about me when I go out for a turn around the building. There is little of color to be seen, the lamplight does not help one to distinguish too much in the way of color and not much more in the way of shape. But what one is aware of that one wasn’t before is the turning of the world. I watch the turning of the world as the third-world fraud rings die away, and sleep settles on the last night owls on the Pacific coast of this our land, the orders start coming in from Japan, Korea, Australia, Russia and the Middle east as the leisure of their afternoon arrives.

And I am fighting weariness less. I has not been a habit of mine for these ten years to stay up once I started to feel weary. If I was weary I did not fight against it since I am the sort of person who hates leaving things to the last minute and gets anxious about getting deadlines met when most other people think of starting the work and so have seldom had the actual pressure of a deadline and only a minimum of time before me and because I know that if I am weary I cannot think so well and efficiently as if I simply rest. And so I have rested and this battle against weariness is new to me. I do not find it as difficult as one would think and it is getting easier. Life has taken on a gentler rhythm filled with long quiet stretches, with the unreality of being tired and persisting, with the gradual victories of adjustments.

I do worry that if one is used to thinking while one is tired, one will get into the habit of thinking at that lesser rate. But it is hard to judge while one is adjusting, and I can’t say I am doing much thinking when I am tired though perhaps not so much as I might be when I am not.

I have been reading more efficiently and have also managed to eliminate some of the sleeping hours from my life which was one of my goals. And I am discovering how to husband and ration out my hoarded comforts there. I have taken, in recent years, to descending a bit toward the disreputable habit of wearing sweatshirts. Not that it has come to actually wearing sweatshirts unless it is for doing manual labor, but I have borrowed a fleece from my wife for a while—and it is not as disreputable although it is still a cheap garment, and now I own another uglier and comfortable fleece. The night shift is no shift on which to become a snappy dresser. It become pleasantly cool in the long pause of midnight and being warm is one of the hoarded comforts. It does trouble me not to be wearing sweaters. Perhaps I ought to make more of a point of it. Another one of the comforts is taking milk along for my tea, for the not entirely abominable coffee, or just to have a drink of it.

I’m getting tired of grubbing around in poetry. I have some reading to tie up and now the habit of reading longer stretches than formerly, and with better understanding and greatly widened taste, but I think I am going to turn to writing stories for the winter. I might even post some along, if I get going. I want to work on the Hallowe’eners. I am again entering the mood of Fantasy and Science Fiction. I don’t know at this point if there is anything that I can read of it with enjoyment that is of usual stuff. If Susanna Clarke does not write another volume for me, I’ll have to read her first one for the third time and I am not sure the time is yet ripe for that. I have been meaning to go through the Lord of the Rings for another uncounted time, was going through the Sillmarillion and the tape got chewed up and broken, wonder if I should re-visit Mervyn Peake, remember that the last time I did the Space Trilogy I ended up getting cloyed by going through it all twice after already having read them frequently formerly—re-reading requires a certain rhythm, and I wonder why on earth I don’t re-read those things I haven’t yet done twice like most of Waugh or Solzhenitsyn.

I have been enjoying The Idiot and keep contemplating War and Peace. One day at last that too will come.

Give my greetings to all the tortoises there in the Galapagos Islands. I have always wanted to see the place but have always wondered if it weren’t a bit thick with evironmentalists, evolutionists, sophists, economists, calculators and frauds. Now you are there to mitigate it, I suppose. Lucky sends all his love I’m sure, though I have not seen the creature for a good three months, it seems.

Yours Faithfully,

Delightful Days of the UL

A shy hello to all you readers out there. I greet you in the name of rain and the anticipation of a frost advisory. In the name low skies and lowering temperatures, in leaves that shower through the air to land in bright pools at the foot of trees and in the name of everything October.

October

O hushed October morning mild,
Thy leaves have ripened to the fall;
Tomorrow’s wind, if it be wild,
Should waste them all.
The crows above the forest call;
Tomorrow they may form and go.
O hushed October morning mild,
Begin the hours of this day slow.
Make the day seem to us less brief.
Hearts not averse to being beguiled,
Beguile us in the way you know.
Release one leaf at break of day;
At noon release another leaf;
One from our trees, one far away.
Retard the sun with gentle mist;
Enchant the land with amethyst.
Slow, slow!
For the grapes’ sake, if they were all,
Whose leaves already are burnt with frost,
Whose clustered fruit must else be lost–
For the grapes’ sake along the wall.

—Robert Frost

* * *
I had much delight at the SPCO. They had a loutish violinist, a Finn, who played very well. A gypsy-like chap but without any of the gypsy charm or refinement, and very pale. He played a violin concerto by a chap called Vasks. The last time I heard something modern there it was bloated, banal, tedious, arising at moments to heights of cheap soundtrack music, and enthusiastically received. There is very little music which is not received with enthusiasm in Minnesota. Vasks was also received with enthusiasm but it was more deserved. I enjoyed it though it started out sounding like just another curios collection of noise. It had drama, but it also had a great deal of music. At least I want to hear it one more time because if nothing else it was very interesting. Strong, chaotic, lyrical, surprising—many things. Our chap quite frayed his bow with the violence of the performance. I’m afraid he rather took some pleasure when with what seemed studied casualness he would tear the frayed ends off the bow during his pauses.

Then they did a Bach violin concerto and an orchestral piece and an abbreviated version of the 3rd Brandenburg Concerto. They did the Bach without much lingering, and that I thought was a shame. It may be the acoustics of the hall—it is much pleasanter a place than Orchestra Hall, the Ordway Center—but the orchestral suite was rather anemic. The violin concerto was good. The Brandenburg concerto was also but they cut the harpsichording of the second movement down to something rather negligible and mostly pointless. It was too bad, as the chap was a fine chap to watch, a fat chap. (I always like to see fat people getting on in life and doing well at their jobs.) He played with much aplomb his little harpsichord. It had a Latin inscription on the lid which was on display when they turned the thing sideways for the Brandenburg concerto. Laudate eum in chordis et organo. Omnis spiritus laudet dominum. Yes indeed, and I could use some organo myself. That region of St. Paul, when one comes out, boasts many open and interesting places where one might be refreshed.

A Villainelle by Christian Wiman

Poetry gives most pleasure when only generally and not perfectly understood.

—S.T. Coleridge

It is true and it is not true. And I don’t think Coleridge was making a special and technical use of the term ‘understood’ when he made the remark above. There is something about the satisfaction of sounds, of things well placed, of order gestured at and achieved—as it were—by other means. No doubt many bad poets have used Coleridge’s statement to bad purpose and no doubt many poets have used it as an excuse for indolence when it came to obscurity that ought to have been made clear. There is a luminous clarity to the poetry of the best poets so clear one sometimes believes that is the clarity that makes poetry poetic. And yet Coleridge is saying that the greatest pleasure is had when the meaning is not clear in all its details but only in its general . . . what? Form? Meaning?

A good example of this is “Do Not Go Gentle into That Good Night” by Dylan Thomas.

Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.

I don’t think you can be too particular about the meaning of this poem (what ‘sad height’?—for example, and try neatly expressing the gist of the second stanza—yet who would change it?), but what a glorious sound, how plain it is that whatever it means is something worthwhile, how one is drawn to read it over and over, to listen to Thomas himself read it time after time until eventually what he is saying dawns on one. In general one can say that it is full of no quiet death, that it is a dying embrace of life, a living in the face of death. One can say it imparts more than anything the spirit in which that unquiet death is entered upon. It also imparts something of the life that knows death for an outrage and that spends itself to die of having lived.

But how much more can you say that is not paradoxical? The poem resists analysis and it does this because of the nature of what it has to say. It would be a denial of the theme of the poem were it susceptible to neat, orderly, methodical analysis. To dissect and analyze is contrary to the spirit of it. It is as if the speaking of it were so final it must be received in utter silence. And so what Coleridge said is borne out in this instance because of the theme of the poem.

What Coleridge is not saying is that the best poems are vague and achieve their greatness by not messing around in the particulars but leaving these ambiguous or obscure and merely aiming at a general effect. I do not think what Coleridge said in any way contradicts the common definition of poetry of the best words in the best order.

What Coleridge is saying, however, is that there is something otherwise inexpressible in all the best poetry, or at least in the poetry that gives us the most pleasure—which I take to be the best. It makes sense if you say that the best poetry says things with such apt finality that they must be received in utter silence. There is something of the romantic aesthetic in this too, as you can probably gather from what Thomas’s famous villainelle says: the feeling is bound up in the thing said and is the part that gives the form whatever consequence it has .

Now a villainelle is a very demanding form. Usually you have iambic pentameters. The villainelle is peculiar because it requires that the first and third lines of the first stanza alternate as the last line of the following stanzas. Then in the last stanza those two lines come last, concluding. What is great about the repetition is that the lines take on deeper meaning. It is not unlike the Goldberg Variations. At the end, after you have explored all the mysteries in what you have to admit started out sounding like a pretty banal tune, you hear the theme again and it has been transformed. This effect is achieved by a good villainelle.

The rhyme scheme is very tight: aba, aba, aba, aba, aba, aba, abaa. So there are only certain words that will work because those words have to provide six ryhmes. Because of the demands the form makes, then, it is very easy to be banal, to go to all the work just to say something that is not worth saying. The combination of meter and very limited vocabulary for ending the sentence tends to exert on me a force like gravity that pulls the soaring—well, in my case the hopping —poetry out of the sky. I have never attempted a villainelle and have not had a whole lot of success against the banalizing tyranny of rhyme, but it seems to me that while a great deal of work must go into the writing of a villainelle, it is not something that is successfully achieved by the effort of calculation. Randall Jarell likened a poet’s writing of a good poem to getting hit by lightning. A good poem appears in this world not very frequently and it is something in a category right beneath the category of a miracle. A villainelle?

Christian Wiman’s first book of poems is called The Long Home. The title poem is the last, but covers exactly forty pages. It is a poem told by a woman who recounts her life from the time her family moved from North Carolina to Texas in 1925 till old age, and perhaps her death—I am not sure. It is a very good poem, full of life in poignant depths, full of beauties, full of such apt gestures and such effects, such a command of language at the service of worthwhile insight that one is left feeling grateful it exists and one has come to know it. Some of the short poems are simpler, the good ones are mostly delicate, a few of them . . . one wonders if they amount to all that much—or perhaps if one is missing something. Still, the collection is some of the best contemporary poetry I’ve read. Among the best is the villainelle.

What I Know

These fields go father than you think they do.
That darkness is my father walking away.
It is my shadow that I tell this to.

This stillness is not real. The cloud that grew
Into an old man’s face didn’t stay.
These fields go farther than you think they do.

The sun loves shattered things, and loves what’s new.
I love you so much more than I can say.
It is my shadow that I tell this to.

He is not sleeping, that bird the bugs crawl through.
Don’t touch. Don’t cry. Think good things. Pray.
These fields go farther than you think they do.

Some darknesses breathe, look back at you.
Under the porch a pair of eyes waits all day.
It is my shadow that I tell this to.

The things my father told me must be true:
There are some places that you cannot play.
These fields go farther than you think they do.
It is my shadow that I tell this to.

You will perhaps notice that the meter is a bit loose in places. And yet, the discipline of a villainelle, so great, is used to give form to an emotion that defies discipline: in Thomas a death haunted love of life, in Wiman the life haunted fact of death. Both of these poems have to do with fathers: fathers, after all, give us life and show us death. The difference is that Wiman’s is subdued and introspective, it comes after the father’s death while Thomas’s comes before and at the very moment. Thomas addressed his father, but who does Wiman address? In fact, it is hard to know who it is he speaks to: the shadow of his ignorance? The shadow of himself? The shade of his father who haunts him with the deeper meaning of his sayings? The deeper meanings themselves? His impending death? Mystery is dark around it, but with the form is shaped so that the shadow frames a window onto significance.

A sentence is a sound in itself on which other sounds called words may be strung.

You may string words together without a sentence sound to string them on just as you may tie clothes together by the sleeve and stretch them without a clothes line between two trees, but—it is bad for the clothes.

—Robert Frost

It fits well with what Coleridge said, it seems to me. It really fits well with these two villainelles because it fits with villainelles especially since they are so concerned with the repetition of a sentence, of two sentences in a relationship where discipline orders the feeling, the attitude that the poet communicates. It is a marvel that it is done with words, but, after all, that is the point of poetry.

A Day of Sun

I saw a large, fantastic carp glide exquisite through sunlight with slow dignity and with inertia, like a torpedo taking a vacation.

* * *
The geese are with us, clamoring out of sight on the water, beating it and calling and bursting with noise into the air. They don’t fly far, but land facing each other in an elegant way on a sunlighted lawn, arching their necks to eat, staring around aloof and suggesting affectation.

We are like the geese, not creatures of the water or creatures of the land, but fit to be seen in squadrons on a distant sky, transitory markers of transition.

* * *
The awkward leaping and the poised elegance of the crickets reminds me I am going to St. Paul in the darkness to listen to the violin and brilliant, brilliant Bach. The city will lie about us, the car will be swallowed into a waiting building, the way will be marked with carpet, we will ascend to the balcony and look over the sea of heads . . . and then it will begin.

Oh lights and darkness! Oh city! Oh splendor of Jerusalem! Sweet and sharp are the violins of the SPCO, than which only a few human voices are more sweet.

Meditation on a Word I Hate to Use

There are certain words and even expressions one frowns on in general usage and only approves in moderate or very limited, particular usage. One of those words, for example, is the word Unfortunately. This is a word one uses with a mild warning, not a strong warning, but simply the mild warning one uses with a word which one knows it is generally better to avoid. Unfortunately is used very frequently in circumlocutions the gist of which is to avoid an unavoidable and emphatic no. The use is interesting because it may merely betray a genuine desire to avoid or it may actually attempt to underscore the emphatic nature of the No being offered by an acknowledgment and cynical use of the circumlocution. One encounters the various uses of this mostly meaningless word frequently when dealing with anything related to customer service. (The word Service itself seems a target, but we will avoid that for now.) I am generally averse to baby talk (yummy, yuck, diminutives in general) apart from the ironical use of them, especially the word Yay. One of the baby-talk family I am particularly averse to is the word Fair. Fair is a good word in many instances, but when used in some contexts, in contexts where it is used as the baby-concept substitute for the vigorously mature and full-fledged concept and word Justice, it is a red flag indicating some mental incapacity on the part of the user. That is not fair, people will exclaim. Who cares? To him that hath shall be given and to him that hath not shall be taken even that which he hath. That is not fair. God is not fair. God is just, you see. Fairness is not justice and it is justice that matters. Fairness is usually a baby-concept and so the term Fair is often baby-talk.

But the word the use of which is annoying me today is one of my bette noir (I think that is French for a pet peeve) words, the word Crisp. The day, I heard, was a crisp autumn day. Crisp? . . . one wonders. Crisp like a potato chip? I have no problem saying the potato chip is crisp and leaving it at that. My problem is with the transfer as it seems to me absurd since it is the illegitimate—it seems to me—transfer of a quality that really belongs properly on the potato chip and not elsewhere. What is crisp about the day? They probably mean it is cool and it is bright though they might just mean it is chill in a pleasant way. The key thing, it seems to me, is that it is cool in a pleasant way—hence perhaps bright. Pleasant, in short, like a potato chip, for there is nothing so pleasant as a potato chip. One can go a step further in meditation after the essence of this alleged crispness of weather which depends on a certain chillness. The chill is abrupt: one realizes it suddenly; it does not meet one gradually for the temperature involved is cool enough to strike one at once, like a potato chip. Yes, abruptness is a quality prized in the potato chip since the potato chip, whose chief quality is always to be crisp and never satisfactorily otherwise, is crisp in its very transience: nobody eats just one of any brand of potato chip—they go too fast, they are too abruptly experienced: they are crisp. And so the illegitimate use of the adjective crisp is transferred to something not really stiff but instead something abrupt, and not really something abrupt but something abruptly experienced—like the potato chip—the wind, and so inexactly, the weather. You see how muddled it gets?

I have heard those who express a preference for sheets dried out of doors in the wind because the sheets then are crisp. How crisp—rough? Of course not. Crisp as in stiff, which, one doesn’t have to think long to realize, is what is prized in the potato chip. I have even heard the snow described as crisp—a usage that one doesn’t even wince at since it is rather a long stretch of the concept and, unfortunately, regularized by the carol. Crisp in that it is cold? Even that seems too redundant. It is crisp in that it lies unspoiled in the vague imagination of the usage. Why not say unspoiled, then? Ask yourself when the last time was you heard anybody lament the lack of crispness in the snow. Nobody does that because it is a false state for snow to find itself in. In other words, there is no such thing as snow that is not crisp because there really is no true crispness to it. Unlike the potato chip, there is no edge, no stiffness, some transience perhaps, but not exactly abruptness. It is the ultimate and accepted irrational use of the adjective in association with the abruptness of the cold.

Something crisp is brittle—like a potato chip. Ice, one observes, might be crisp in that way, but who ever says that ice is crisp? The weather is not brittle in autumn, the sheets are not brittle after they dry, the snow is not brittle at any point until it develops a crust of ice and ceases thereby to be snow. But why, why is not the ice called crisp ice? Because there is no advantage to brittle ice whatever, and there lies the heart of my high, noble and principled objection to the term. It is an expression of narcissism on the level of sentimentality. I have observed there is a certain complaisance to the use of the word crisp when it is misapplied, a sort of self-satisfaction received by an egregious act of imagination that amounts to a cliche, like a potato chip. Oh, suddenly the wind strikes me in a way people are reputed to like that so I will say with an idiotic wriggle (whether physically wriggled or indicated by the voice) that the day is crisp. Bah. What brittle locutions, what limited vocabulary, what shallowness of expression. Crisp, is it? Like a potato chip.

Interesting Times

Just think, if the economy were not creating headlines all we’d have right now would be this awfully boring campaign with two anemic candidates that don’t look any more interesting than the other characters Washington has to offer nowadays.

So Iceland is toast. I heard that instead of international business they might have to fall back on fishing and other such things. I’m thinking that would be more interesting than what you have now. You ought to be able to travel to Iceland pretty cheap in the near future. I’m hoping that more places will become that way, that there will be a general cheapness brought in by an era of austerity—it is probably too good to wish for. It seems to me that everybody is running around frantic to avoid any austerity or inconvenience and nobody seems to think it might be a good way to be. The fewer the luxuries and amenities you can afford, the more you enjoy them. Isn’t it time to stop with measures that just postpone the time of reckoning and the unreserved endorsement of material prosperity?

The sun will still shine, the grass will grow, the seasons will continue, there will be interesting places and perhaps even more crime and more criminals. The criminal classes exert an enduring fascination, you know. And there are enough books in circulation to keep us all reading for a long time. It is probably too much to hope that we’ll get more trains and more boats and less airplanes, but I kind of hope we’ll get more trains and boats and less airplanes. Foreign travel, I hope, will become more difficult and more exotic and places more particularly their own. As I pointed out to my wife, economic hardship will probably mean that restaurants like Denny’s will do better than the places where you get herbs wrapped in a flour tortilla on a square plate (there’s nothing more pointless than art food, especially the stuff they lob at the middle classes).

Before it’s over, we could all be drinking Folgers, and that, I think would be an interesting thing to observe.

A Day Not To Be Missed

My body, brother ass, is not accustomed or obedient to what I require of it in these times. Ready for sleep at night, being denied sleep until the morning, it stubbornly refuses to sleep during the day. Well, it is a creature of habit. I will accustom it to have less of its customs and to learn with relief to take its rest when I am pleased to give it rest. We are in this together, I realize, and together we must come.

Perhaps brother ass knew better than I give it credit for. It was a day not to be missed and rather than miss it in the indefatigable weariness of a body that refuses to sleep when the chance comes upon it, I went walking in the rain. Even without any realizations walking in the rain, such gentle rain as we were having, and sometimes harder, and the diffused light, the dripping, the shining of paths and bridges, the sudden colors of the fall like clandestine sunshine, the running water and the sound, the sound of the wet world, were all of them worth it without the realizations. But when one is weary in the body, then the mind is known to sing. And in the rain, walking, for I am peripatetic, I achieved two realizations.

I discovered that there is a strong love of life, of the melancholy and intense life we live that is a siding against death. When we are brought in imagination to the moment of death—a work that I can think of that brought me to that moment was El Amor en los Tiempos de Colera— then all the world’s quotidian intensities become apparent. Then we, at least I, learn to love more the everyday sunlight, the small things growing in concrete yards, the beauty of running water anywhere, the freedom of the wind, they grey of the drabest place for all its quiddity. It is the quiddity of things that then we love, but it is with a sort of nostalgia for what is departing seen in the light of the approach of death. It is a realization of the things we are familiar with that we take for granted. We know, and we tell ourselves, there is something better and more familiar waiting for us after death, and yet it seems to me that there is something right in denying that assertion in that moment. Something right in it before the perversity of what it becomes when it takes on unbelief and despair. For in denying the denial of our love for those things which suddenly stand as symbols for life we side against death, we long for all that is living about life, and this paradox is poetic.

I also discovered that we need solitude to communicate. The rain is good for making one to be alone; it drives things away and is busy and ignores me so that I become conscious of being an object while being a subject. This paradox is necessary for communication. Out of something individual we speak giving something that we ourselves have got a hold of. Without solitude there is the worse solitude of echoes; the aloneness of being in a crowd. So the best communication, like theology and like poetry, must begin in silence; and silence is a sort of solitude.

Now these two realizations and their feeling—the light in which the heart perceives their truth—need form. That is poetry: the insight into an apparent paradox delivered in the light the heart uses to acknowledge, to recognize , to make the mysterious anamnesis which account for the wisdom and durability of a really good poem.

What I Been Waiting For

John Wesley at one point in his journal notes that the people, his followers, are spending too much money on tea and some of them can’t really afford it. So they decide to do without it and he joins in. He says he spent two or three days pretty drowsy and then earnestly besought the Lord and was delivered from the drowsiness and felt all right.

This morning we agreed to have me work a half day and then come in tonight to work the first overnight shift. So I had had a cup of tea and then after that, no more. I don’t usually drink coffee too much at work as they use your average coffee pot and they use your less than average Caribou coffee and they don’t really wash the pots properly. That was why I was drinking tea in the morning, which on most mornings I do.

I refrained from the second cup and of course left before the green tea at noon and was feeling sleepy, but not too much. I walked around at the library and then came home and ate some pie and tried to sleep. I read quite a bit, slept a little and so on all the afternoon till about six when I slept some.

No headaches, not even a greater than usual longing to sleep, very much. But I was looking forward to the cup of coffee now here in attendance. In addition, on my way I might see if I can borrow some mate from the old girl. Mate is something they drink in the southern parts of South America. I tried it for a while here but the jolt is enormous—like when I drink too much coffee. But for an overnight shift—might be just the thing.

Also bought me four kinds of ramen to see if that holds any attractions.

Psalm 135

Hallelujah

Praise the name of the Lord; praise,
O you servants of the Lord
who stand in the house of the Lord,
in the courts of the house of our God.

Praise the Lord because the Lord is good.
Make music to his name: it is sweet music.
Make sweet music to his name
because he has chosen Jacob for himself.

For I know the Lord is great,
and lord over all the gods.
The Lord has done as he pleased
in heaven and in earth
in the seas and all the depths.
His are the mists rising from the north;
his the rain, terrible with lightning;
his the winds summoned from his storehouse.

He struck Egypt—of man and animals the firstborn.
He sent signs and he sent portents down on Egypt,
against Pharaoh and his servants.
He struck great nations
and killed the kings of numerous peoples:
Sihon, the king of the Amorites
and Og, the king of Bashan,
and all the kingdoms of the Canaanites,
and he gave their lands in inheritance,
an inheritance for Israel, his people.

O Lord, your name is everlasting.
O Lord, the memory of you stretches
from one generation to another.
A memory and a hope, because
the Lord will judge his people,
and he have compassion on his servants.

The idols of the nations are of silver and of gold,
the work of a man.
With a mouth that does not speak,
with their eyes that do not see,
with their ears that do not hear;
indeed, they do not breathe,
there is no breath in their mouth.
And they will be like them who make them—
all who trust in them.

O house of Israel, bless the Lord.
O house of Aaron, bless the Lord.
O house of Levi, bless the Lord.
You who fear the Lord, bless the Lord.
Blessed be the Lord from Zion,
the Lord who dwells in Jerusalem.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 53 other followers